キノコにはなぜ、洋物のラブソングが似合うんでしょうね。
カエンタケとベニナギナタタケ描いてた時も思ったんですが、ああ・・・この茸にもあの茸にも似合う。
英語でキノコは mushroom ですが、go mushrooming(キノコ狩りに行く) という言葉があることを知り、
欧米人とキノコの距離の近さに若干の嫉妬を覚えました。
mushroomにingつけるかああああ!!貴様らそんなにキノコと親しいかああああ!!
日本語は
「キノコ狩り」ですよ!
キノコの敵みたいじゃない!?キノコと共に楽しむ感じが負けてない!?
自分もうキノコと聖闘士星矢あったら一生楽しく暮らしていける気がします。
PR